Graphic novels -- Japan -- Translations into English
Focus
1
Sub focus
2
Label
Graphic novels -- Japan -- Translations into English
Name
Graphic novels
Actions
Incoming Resources
- Subject of41
- Tsubasa, Clamp ; translated and adapted by Anthony Gerard ; lettered by Dana Hayward, V. 1
- Pretty Boy Detective Club, original story, NISIOSIN ; manga, Suzuka Oda ; original character design, Kinako ; editor, Daniel Joseph ; translation, Winifred Bird, V. 2
- Tsubasa, Clamp ; translated and adapted by Anthony Gerard ; lettered by Dana Hayward, V. 2
- My sister, the cat, story and art: senko ; translation, Liya Sultanova ; lettering, Ash Works, V. 1
- Kakegurui, compulsive gambler, story: Homura Kawamoto ; art: Toru Naomura ; translation: Matthew Alberts ; lettering: Anthony Quintessenza, V. 3
- Lovely Muco!, presented by Takayuki Mizushina ; translation, Casey Lee, V. 1
- Cells at work!, Akane Shimizu ; translation, Yamato Tanaka ; lettering, Abigail Blackman ; editing, Paul Starr, V. 1
- Blue exorcist, Kazue Kato ; [translation and English adaptation, John Werry], V. 1
- Yu-gi-oh!, story and art by Kazuki Takahashi ; translation and English adaptation, Anita Sengupta ; touch-up art and lettering, Kelle Han, V. 1
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 2
- Pokémon adventures, story by Hidenori Kusaka ; art by Mato ; [English adaptation, Gerard Jones ; translation, Kaori Inoue], V. 6
- Reborn!, story and art by Akira Amano ; [translation, JN Productions ; touch-up art and lettering, Freeman Wong], V. 2
- Fruits basket, by Natsuki Takaya ; [translation, Alethea and Athena Nibley ; English adaption Lianne Sentar], V. 20
- Pokémon adventures, story by Hidenori Kusaka ; art by Mato ; [English adaptation, Gerard Jones ; translation, Kaori Inoue], V. 1
- Love & lies, by Musawo ; translator: Jennifer Ward ; lettering: Daniel CY, V. 2
- Sword art online, original story: Reki Kawahara ; art: Kiseki Himura ; character design: abec, V. 4
- The water dragon's bride, story and art by Rei Toma ; English translation and adaptation, Abby Lehrke, V. 3
- Fruits basket, Natsuki Takaya ; [translation, Alethea Nibley and Athena Nibley ; contributing writer, Adam Arnold ; English adaption, Jake Forbes], V. 8
- Fruits basket, by Natsuki Tayaya ; translation, Alethea Nibley and Athena Nibey ; English adaption Jake Forbes ; cintributing writer, Adam Arnold, V. 9
- D N angel, by Yukiru Sugisaki ; translation, Alethea Nibley, V. 4
- Kare Kano, by Masami Tsuda ; [editor Carol Fox ; translator Michelle Kobayashi], V. 13 :
- Fire force, Atsushi Ohkubo ; translation, Alethea Nibley & Athena Nibley, V. 1
- D N angel, by Yukiru Sugisaki ; translation, Alethea Nibley, V. 5
- Oshi no ko, Akasaka Aka, Yokoyari Mengo translation by Sarah Neufeld ; lettering by Abigail Blackman, V. 1
- Cells at work!, Akane Shimizu ; translation, Yamato Tanaka ; lettering, Abigail Blackman ; editing, Paul Starr, V. 2
- Loveless, created by Yun Kouga ; translation, Ray Yoshimoto ; English adaptation, Christine Boylan, V. 8
- The Demon Prince of Momochi House, story and art by Aya Shouoto ; [translation, JN Productions], V. 2
- Pokémon adventures, story by Hidenori Kusaka ; art by Satoshi Yamamoto ; [English adaptation, Gerard Jones ; translation, HC Language Solutions], V. 11
- Kakegurui : compulsive gambler, story Homura Kawamoto ; art Toru Naomura ; translation Kevin Gifford ; lettering Anthony Quintessenza, V. 11
- Yozakura Quartet, Suzuhito Yasuda ; translated by Satsuki Yamashita ; adapted by Nunzio DeFilippis and Christina Weir ; lettered by North Market Street Graphics, V. 2
- The demon prince of Momochi House, story and art by Aya Shouoto ; translation, JN Productions ; touch-up art and lettering, Inori Fukuda Trant, V. 3
- Fruits basket, by Natsuki Takaya ; [translation, Alethea and Athena Nibley ; English adaption Lianne Sentar], V. 19
- The demon prince of Momochi House, story and art by Aya Shouoto, V. 1
- Disgaea, manga, by Arashi Shindo ; original story by Nippon Ichi Software Incorporated
- Sword art online, original story: Reki Kawahara ; art: Kiseki Himura ; character design: abec, V. 1
- D N angel, by Yukiru Sugisaki ; translator, Alethea Nibley, Athena Nibley, V. 1
- Pokémon adventures, story by Hidenori Kusaka ; art by Mato ; [English adaptation, Gerard Jones ; translation, Kaori Inoue], V. 8
- Seraph of the end, story by Takaya Kagami ; art by Yamato Yamamoto ; storyboards by Daisuke Furuya ; translation, Adrienne Beck ; touch-up art and lettering Sabrina Heep, V. 1
- Emma, by Kaoru Mori ; [Sheldon Drzka, translation and adaptation ; Janice Chiang, lettering], V. 7
- Fruits basket, Natsuki Takaya ; [translation, Alethea and Athena Nibley ; English adaption Lianne Sentar], V. 18
- One piece, story and art by Eiichiro Oda ; [English adaptation, Lance Caselman ; translation, JN Productions ; touch-up art & lettering, Vanessa Satone], V. 16-18