767
Resources share the relationship subject to Manga
- Just Jaime, Terri Libenson
- D.N. angel, by Yukira Sugisaki ; [translation, Alethea and Athena Nibley ; English adaptation, Sarah Dyer], V. 8
- Look back, story and art by Tatsuki Fujimoto ; translation, Amanda Haley ; touch-up art, lettering, Snir Aharon ; design, Julian 'JR' Robinson ; editor, Alexis Kirsch
- The gentlemen's alliance cross, story and art by Arina Tanemura ; [English translation and adaptation, Tetsuichiro Miyaki ; touch-up art and lettering, George Caltsoudas], V. 7
- One piece, story and art by Eiichiro Oda, V. 10-12
- Love me for who I am, story and art by Kata Konayama ; translation, Amber Tamosaitis ; adaptation, Cae Hawksmoor ; lettering and retouch, Ray Steeves, V. 1
- Chainsaw man, story & art, Tatsuki Fujimoto ; translation, Amanda Haley ; touch-up art & lettering, James Gaubatz, V. 4
- Toilet-bound Hanako-kun, Aidalro ; translation: Alethea Nibley and Athena Nibley ; lettering: Jesse Moriarty, V. 4
- Trinity blood, written by Sunao Yoshida ; illustrated by Kiyo Kyujyo ; [translation, Beni Axia Conrad ; English adaptation, Christine Boylan ; retouch and lettering, Star Print Brokers], V. 11
- The complete guide to self-publishing comics, how to create and sell comic books, manga, and webcomics, Comfort Love and Adam Withers
- One piece, story and art by Eiichiro Oda ; translated by Naoko Amemiya, V. 6
- Tokyo ghoul, story and art by Sui Ishida, V. 6
- One piece, story and art by Eiichiro Oda ; [English adaptation by Lance Caselman ; translation by Andy Nakatani], V. 2
- Chainsaw man, story & art, Tatsuki Fujimoto ; translation, Amanda Haley ; touch-up art & lettering, Sabrina Heep, V. 3
- The apothecary diaries, story by Natsu Hyuuga ; art by Nekokurage ; compiled by Itsuki Nanao ; character design by Touco Shino ; translator: Julie Goniwich ; letterer: Lys Blakeslee, V. 8
- The apothecary diaries, story by Natsu Hyuuga ; art by Nekokurage ; compiled by Itsuki Nanao ; character design by Touco Shino ; translator, Julie Goniwich ; letterer, Lys Blakeslee, V. 11
- Yozakura Quartet, Suzuhito Yasuda ; translated by Satsuki Yamashita ; adapted by Nunzio DeFilippis and Christina Weir ; lettered by North Market Street Graphics, V. 1
- Pilu of the woods, written, illustrated, colored, and lettered by Mai K. Nguyen ; edited by Robin Herrera ; designed by Kate Z. Stone
- A tropical fish yearns for snow, story & art by Makoto Hagino ; English translation & adaptation, John Werry ; touch-up art & lettering, Eve Grandt, V. 1
- Inu-yasha, [a feudal fairy tale], story and art by Rumiko Takahashi ; [English adaptation by Gerard Jones], V. 2
- Mabhuraho, writer and artist, Toshihiko Tsukiji, V. 2
- The wolf in underpants, Wilfrid Lupano, Mayana Itoïz, Paul Cauuet
- Haikyu!!, [story and art by Haruichi Furudate], V. 10
- Baron the cat returns, story and art by Aoi Hiiragi ; translation and English adaptation, Naoko Amemiya
- Kakuriyo, bed & breakfast for spirits, art by Waco Ioka ; original story by Midori Yuma ; character design, Laruha ; English translation & adaptation, Tomo Kimura ; touch-up & lettering, Joanna Estep, V. 7
- Frieren, beyond journey's end, story by Kanehito Yamada ; illustrated by Tsukasa Abe ; translation, Misa 'Japanese Ammo', V. 1
- Puella magi madoka magica, story by Magica Quartet ; art by Hanokage ; translation: William Flanagan, V. 2
- Hawkwing's journey, Erin Hunter
- Lovely Muco!, presented by Takayuki Mizushina ; translation, Casey Lee, V. 1
- Kakegurui, compulsive gambler, story: Homura Kawamoto ; art: Toru Naomura ; translation: Matthew Alberts ; lettering: Anthony Quintessenza, V. 3
- The royal tutor, Higasa Akai ; translation, Amanda Haley ; lettering, Abigail Blackman, V. 1
- Gokurakugai, story and art by Yuto Sano ; translation, David Evelyn ; touch-up art & lettering, Kyla Aiko ; additional touch-up, Jezael Manahan, V. 1
- Death Note, story by Tsugumi Ohba ; art by Takeshi Obata ; [translation and adaptation, Pookie Rolf]
- Show-ha Shoten!, story by Akinari Asakura ; art by Takeshi Obata ; translated by Stephen Paul ; touch-up art & lettering, James Gaubatz, V. 1
- Cells at work!, Akane Shimizu ; translation, Yamato Tanaka ; lettering, Abigail Blackman ; editing, Paul Starr, V. 1
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up & lettering, John Hunt, V. 9
- Giant days, created and written by John Allison ; pencils by Max Sarin ; inks by Liz Fleming, with Jenna Ayoub and Max Sarin ; colors by Whitney Cogar ; letters by Jim Campbell, V. 9
- Fruits basket, by Natsuki Takaya ; [translation, Alethea Nibley and Athena Nibley ; English adaptation, Jake Forbes ; contributing writer, Adam Arnold ; retouch and lettering, Deron Bennett ; production artist, Jason Milligan], V. 12
- One-punch man, story by ONE ; art by Yusuke Murata, V. 4
- S.A, Special A, story and art by Maki Minami ; [English adaptation, Amanda Hubbard ; tranclation, JN Productions ; touch-up art and lettering, Hudson Yards], V. 9
- Miss Kobayashi's dragon maid, story and art by coolkyousinnjya ; translation, Jenny McKeon ; adaptation, Shanti Whitesides, V. 6
- Cardcaptor Sakura, by Clamp ; [translator, Anita Sengupta ; English adaptation, Jake Forbes ; retouch and lettering, Fawn Lau], V. 1
- Magilumiere Magical Girls Inc, story by Sekka Iwata ; art by Yu Aoki ; [translation, Camellia Nieh ; touch-up & lettering, Annaliese "Ace" Chrtistman], V. 1
- Rainbow days, story and art by Minami Mizuno ; translation & adaptation, Max Greenway ; touch-up art & lettering, Inori Fukuda Trant, V. 1
- Tsubasa, Clamp ; translated and adapted by Anthony Gerard ; lettered by Dana Hayward, V. 1
- Assassination classroom, story and art by Yusei Matsui, V. 1
- Blue Lock, story by Muneyuki Kaneshiro ; art by Yusuke Nomura ; translation: Nate Derr, V. 1
- The melancholy of Haruhi Suzumiya, story by Nagaru Tanigawa, art by Gaku Tsugano, characters by Noizi Itou ; [translation, Chris Pai], V. 5
- My pancreas broke but my life got better, (true) story & art, Nagata Kabi ; translation, Jocelyne Allen ; lettering, Karis Page
- D. Gray-Man, story and art by Katsura Hoshino ; [English adaptation, Lance Caselman ; translation, John Werry], V. 15